المعاصر تالتة ثانوي المراجعة النهائية ج1 ترجمة اهم الجمل 2026

📝 للمزيد من المذكرات زر موقعنا Motive2Learn.online

1. For a mother, a baby's smile is rewarding enough.
بالنسبة للأم، فإن ابتسامة الطفل مجزية بما فيه الكفاية.
2. A/An scope is used to see what the problem is inside the body.
يُستخدم المنظار لرؤية المشكلة داخل الجسم.
3. Ahmed grabbed his friend's sleeve to stop himself from falling down.
أمسك أحمد بكم صديقه لمنع نفسه من السقوط.
4. Children are the true victims of wars.
الأطفال هم الضحايا الحقيقيون للحروب.
5. His strong grab caused a red mark on my arm.
تسببت قبضته القوية في علامة حمراء على ذراعي.
6. I charted the project's progress on the computer yesterday.
قمت برسم تقدم المشروع على الكمبيوتر بالأمس.
7. I performed CPR to save the man's life.
قمت بإجراء الإنعاش القلبي الرئوي لإنقاذ حياة الرجل.
8. It is heartbreaking to see the victims of war in the news.
إنه لأمر مفجع رؤية ضحايا الحرب في الأخبار.
9. Karim directed the ball into the goal with his forehead.
وجّه كريم الكرة إلى المرمى بجبهته.
10. Little Sama clutched her mother's hand tightly when she heard the strange noise.
تشبثت ساما الصغيرة بيد والدتها بشدة عندما سمعت الضوضاء الغريبة.
11. My brother works the night shift at the police station.
يعمل أخي بالوردية الليلية في مركز الشرطة.
12. Nurse Mariam checked the patient's pulse before giving medicine.
فحصت الممرضة مريم نبض المريض قبل إعطاء الدواء.
13. Please pay attention to what I say, please.
من فضلك انتبه لما أقوله، رجاءً.
14. Professional teamwork helps finish tasks faster.
يساعد العمل الجماعي المحترف على إنهاء المهام بشكل أسرع.
15. She moaned in pain when the doctor touched the cut.
تأوهت من الألم عندما لمس الطبيب الجرح.
16. The doctor stitched the wound carefully after cleaning it.
قام الطبيب بخياطة الجرح بعناية بعد تنظيفه.
17. The heart is inside the chest.
القلب موجود داخل الصدر.
18. The mall buzzes with customers all day.
يعج المركز التجاري بالزبائن طوال اليوم.
19. The mobile beeps whenever I touch the keyboard.
يُصدر الهاتف المحمول صفيراً كلما لمست لوحة المفاتيح.
20. The old woman collapsed when she saw her injured son.
انهارت المرأة العجوز عندما رأت ابنها المصاب.
21. The patient lost consciousness after the fall.
فقد المريض وعيه بعد السقوط.
22. "It was the best experience of my life - I wouldn't trade it for anything." This means: I value it deeply and wouldn't replace it.
"كانت أفضل تجربة في حياتي - لن أستبدلها بأي شيء." هذا يعني: أنا أقدرها بشدة ولن أستبدلها.
23. "Omar trains every morning even when he feels tired because he believes in the saying no pain, no gain." 'No pain, no gain' means: Success needs effort and struggle.
"عمر يتدرب كل صباح حتى عندما يشعر بالتعب لأنه يؤمن بالمثل القائل لا ألم، لا مكسب." "لا ألم، لا مكسب" تعني: النجاح يحتاج إلى جهد وكفاح.
24. "The science team achieved amazing results because everyone supported each other - teamwork makes the dream work." This expression means: Working together leads to success.
"حقق فريق العلوم نتائج مذهلة لأن الجميع دعم بعضهم البعض - العمل الجماعي يحقق الحلم." هذا التعبير يعني: العمل معاً يؤدي إلى النجاح.
25. "The teacher praised Aya for staying late to help clean the lab. She always goes the extra mile for her school." 'Goes the extra mile' means: Tries harder and does more than expected.
"أشادت المعلمة بآية لبقائها لوقت متأخر للمساعدة في تنظيف المختبر. هي دائماً تذهب إلى أبعد الحدود من أجل مدرستها." "تذهب إلى أبعد الحدود" تعني: تبذل جهداً أكبر وتفعل أكثر مما هو متوقع.
26. "When Mariam saw the car accident, she turned pale as a ghost." 'Pale as a ghost' means: Looked extremely pale from fear or shock.
"عندما رأت مريم حادث السيارة، أصبحت شاحبة كالشبح." "شاحبة كالشبح" تعني: بدت شاحبة للغاية من الخوف أو الصدمة.
27. "When the fire alarm went off, the guards jumped into action." 'Jumped into action' means: Started working quickly and decisively.
"عندما انطلق إنذار الحريق، قفز الحراس للعمل." "قفزوا للعمل" تعني: بدأوا العمل بسرعة وحزم.
28. "Youssef was soaked to the skin after walking in the storm." 'Soaked to the skin' means: Completely wet.
"كان يوسف مبللاً حتى الجلد بعد المشي في العاصفة." "مبللاً حتى الجلد" تعني: مبلل بالكامل.
29. A good worker must be flexible to handle new tasks.
يجب أن يكون العامل الجيد مرناً للتعامل مع المهام الجديدة.
30. A sore throat can be a symptom of a cold.
يمكن أن يكون التهاب الحلق عرضاً من أعراض البرد.
31. A/An random choice depends on luck, not deep thought.
الاختيار العشوائي يعتمد على الحظ، وليس التفكير العميق.
32. After the lecture, Leen took time to reflect on what she learned.
بعد المحاضرة، أخذت لين وقتاً للتأمل فيما تعلمته.
33. After the operation, my mother slowly regained her strength.
بعد العملية، استعادت والدتي قوتها ببطء.
34. All students contribute to the success of the project.
جميع الطلاب يساهمون في نجاح المشروع.
35. Being fluent, she spoke with no hesitation during her presentation.
كونها تتحدث بطلاقة، تحدثت دون أي تردد أثناء عرضها التقديمي.
36. Children show great gratitude to their mothers.
يظهر الأطفال امتناناً كبيراً لأمهاتهم.
37. Doctors use sterile bandages to cover wounds.
يستخدم الأطباء ضمادات معقمة لتغطية الجروح.
38. Dr Rodayna wrote a prescription for headache painkillers.
كتبت الدكتورة ردينة وصفة طبية لمسكنات الصداع.
39. Hossam booked a gym session for Saturday morning.
حجز حسام جلسة في صالة الألعاب الرياضية لصباح السبت.
40. It is important to document every step of the financial process.
من المهم توثيق كل خطوة من خطوات العملية المالية.
41. It was Mr Ashraf who wanted to introduce this point for discussion.
كان الأستاذ أشرف هو من أراد طرح هذه النقطة للمناقشة.
42. It's important to differentiate between what is right and what is wrong.
من المهم التمييز بين ما هو صواب وما هو خطأ.
43. Mr Ayman put strong emphasis on the importance of teamwork in office.
وضع الأستاذ أيمن تأكيداً قوياً على أهمية العمل الجماعي في المكتب.
44. My funny video went viral in a few hours.
انتشر الفيديو المضحك الخاص بي انتشاراً واسعاً في بضع ساعات.
45. My grandma tells very engaging tales that keep everyone listening.
تحكي جدتي حكايات جذابة للغاية تجعل الجميع يستمع.
46. Never eat vegetables contaminated with chemicals.
لا تأكل أبداً خضروات ملوثة بالمواد الكيميائية.
47. New problems may arise if we don't plan carefully.
قد تنشأ مشاكل جديدة إذا لم نخطط بعناية.
48. One of the players is lying unconscious on the field after being hit in the head.
أحد اللاعبين مستلقٍ فاقداً للوعي في الملعب بعد إصابته في رأسه.
49. Our city witnessed a lot of improvement in infrastructure.
شهدت مدينتنا الكثير من التحسن في البنية التحتية.
50. Sama is a/an caring daughter who always helps her parents.
ساما ابنة مهتمة/حانية تساعد والديها دائماً.
51. She made a/an appointment with her dentist for tomorrow.
حجزت موعداً مع طبيب أسنانها للغد.
52. The campaign has a/an catchy slogan that attracts everyone's attention.
الحملة لديها شعار جذاب يجذب انتباه الجميع.
53. The doctor had to prescribe new medication for the patient's illness.
اضطر الطبيب لوصف دواء جديد لمرض المريض.
54. The patient will have an open-heart surgery tomorrow.
سيخضع المريض لجراحة قلب مفتوح غداً.
55. The patient's condition is improving after treatment.
حالة المريض تتحسن بعد العلاج.
56. Try not to consume too much sugar every day.
حاول ألا تستهلك الكثير من السكر يومياً.
57. Five of my colleagues in the office are from Upper Egypt.
خمسة من زملائي في المكتب من صعيد مصر.
58. Two teachers monitor students in each exam room.
يقوم مدرسان بمراقبة الطلاب في كل غرفة امتحان.
59. Chaos is a state of complete confusion and disorder.
الفوضى هي حالة من الارتباك وعدم النظام الكاملين.
60. To moan is to make a low sound expressing pain or sadness.
أن تتأوه هو أن تصدر صوتاً منخفضاً يعبر عن الألم أو الحزن.
61. To groan is to make a deep long sound showing pain, unhappiness, or annoyance.
أن تئن هو أن تصدر صوتاً عميقاً طويلاً يظهر الألم أو التعاسة أو الانزعاج.
62. Consciousness is the state of being awake and aware of what is happening around you.
الوعي هو حالة اليقظة والإدراك لما يحدث حولك.
63. To collapse is to fall down suddenly, usually because of illness or weakness.
أن تنهار هو أن تسقط فجأة، عادة بسبب المرض أو الضعف.
64. To stitch is to sew the edges of a wound together with a needle and thread.
أن تخيط هو أن تخيط حواف الجرح معاً بإبرة وخيط.
65. To swallow is to cause food or drink to move from your mouth down into your stomach.
أن تبتلع هو أن تتسبب في انتقال الطعام أو الشراب من فمك إلى أسفل معدتك.
66. Pulse is the regular beating of the heart that you can feel on your wrist or neck.
النبض هو الخفقان المنتظم للقلب الذي يمكنك الشعور به على معصمك أو رقبتك.
67. To grab is to take or hold something quickly and strongly.
أن تمسك هو أن تأخذ أو تمسك شيئاً بسرعة وبقوة.
68. To clutch is to hold something tightly and suddenly, especially because you are afraid, hurt, or in pain.
أن تتشبث هو أن تمسك شيئاً بإحكام وفجأة، خاصة لأنك خائف أو مجروح أو تتألم.
69. "The meeting ended in complete chaos; everyone started shouting." "Chaos" here is a synonym of disorder.
"انتهى الاجتماع في فوضى كاملة؛ بدأ الجميع بالصراخ." "فوضى" هنا مرادف لـ اضطراب/عدم نظام.
70. "Rodayna tried to clutch her bracelet before it fell down." "Clutch" here is a synonym of grasp.
"حاولت ردينة أن تتشبث بسوارها قبل أن يسقط." "تتشبث" هنا مرادف لـ تمسك.
71. "The old man suddenly collapsed while crossing the street." "Collapsed" here is a synonym of fainted.
"الرجل العجوز انهار فجأة أثناء عبوره الشارع." "انهار" هنا مرادف لـ أغمي عليه.
72. "After falling on his head, the striker lost consciousness for a while." "Consciousness" here is an antonym of unconsciousness.
"بعد أن سقط على رأسه، فقد المهاجم وعيه لفترة." "الوعي" هنا مضاد لـ فقدان الوعي.
73. "When the fire alarm rang, everyone knew it was an emergency." "Emergency" here is a synonym of crisis.
"عندما رن إنذار الحريق، عرف الجميع أنها حالة طارئة." "حالة طارئة" هنا مرادف لـ أزمة.
74. "Ahmed tried to grab the last ticket before it sold out." "Grab" here is a synonym of snatch.
"حاول أحمد أن يمسك بآخر تذكرة قبل أن تنفد." "يمسك" هنا مرادف لـ يختطف/ينتزع.
75. "The patient began to groan in pain." "Groan" here is an antonym of cheer.
"بدأ المريض يئن من الألم." "يئن" هنا مضاد لـ يهتف فرحاً.
76. "The story of the lost girl is heartbreaking." "Heartbreaking" here is an antonym of comforting.
"قصة الفتاة المفقودة مفجعة." "مفجع" هنا مضاد لـ مريح.
77. "A paramedic checked the patient's pulse to see if he was still alive." "Pulse" here is a synonym of heartbeat.
"فحص المسعف نبض المريض ليرى ما إذا كان لا يزال على قيد الحياة." "النبض" هنا مرادف لـ نبض القلب.
78. "Teaching young children is a rewarding job for Fatma." "Rewarding" here is an antonym of fruitless.
"تعليم الأطفال الصغار هو عمل مجزٍ لفاطمة." "مجزٍ" هنا مضاد لـ غير مثمر/عقيم.
79. "The woman clutched her bag tightly." "Clutched" here is an antonym of released.
"تشبثت المرأة بحقيبتها بإحكام." "تشبثت" هنا مضاد لـ أفلتت.
80. "The injured victim was taken to the hospital immediately." "Victim" here is a synonym of casualty.
"تم نقل الضحية المصابة إلى المستشفى على الفور." "ضحية" هنا مرادف لـ مصاب.
81. "When the teacher entered, all the students gave her their full attention." "Attention" here is a synonym of focus.
"عندما دخلت المعلمة، أولها جميع الطلاب اهتمامهم الكامل." "اهتمام" هنا مرادف لـ تركيز.
82. The ride on the rollercoaster made girls scream with excitement.
جعلتهم الركوب في الأفعوانية الفتيات يصرخن بحماس.
83. The collapse of the building left several families homeless.
أدى انهيار المبنى إلى تشريد عدة عائلات.
84. Walking in the rain, Reem's clothes were completely soaked.
أثناء المشي تحت المطر، كانت ملابس ريم مبللة بالكامل.
85. When a mobile is password-protected, you can only make emergency calls.
عندما يكون الهاتف المحمول محمياً بكلمة مرور، يمكنك فقط إجراء مكالمات الطوارئ.
86. Without strict leadership, chaos will spread.
بدون قيادة صارمة، ستنتشر الفوضى.
87. "It began to rain cats and dogs during the football match, so the players ran to the locker room." 'Rain cats and dogs' means rain very heavily.
"بدأت تمطر بغزارة أثناء مباراة كرة القدم، فركض اللاعبون إلى غرفة خلع الملابس." "تمطر قططاً وكلاباً" تعني تمطر بغزارة شديدة.
88. To administer is to give medicine or treatment to someone.
أن تعطي/تدير هو أن تعطي دواءً أو علاجاً لشخص ما.
89. I'm really exhausted as I 've been working all day to finish this report.
أنا مرهق حقاً لأنني كنت أعمل طوال اليوم لإنهاء هذا التقرير.
90. She has worked / has been working in that company for ten years, and she still enjoys her job.
هي عملت / كانت تعمل في تلك الشركة لمدة عشر سنوات، وما زالت تستمتع بوظيفتها.
91. Since it has been raining heavily for hours, the village streets are muddy.
نظراً لأنها كانت تمطر بغزارة لساعات، فإن شوارع القرية موحلة.

• إذا كان لديك أي سؤال في المنهج أو تحتاج اختبارًا آخر، اترك تعليقًا وسنقوم بالرد فورًا.

• أو تواصل معنا على الواتساب

تواصل الآن عبر واتساب 📱

📞 01006461874

📞 01503504888

👨‍🏫 مستر عبدالرحمن عوض

📍 العنوان: قنا - المحطة - بجوار شاورما اسطنبول

تعليقات



    حجم الخط
    +
    16
    -
    تباعد السطور
    +
    2
    -